Articles tagged with: Lebanon
News »
Press »

Interview by Tom Zoellner, for the Los Angeles Review of Books, Published February 18th, 2019
ELIAS KHOURY MIGHT BE the Lebanese version of what James Michener is to the United States, or Carlos Fuentes is to Mexico— a big-hitting novelist who aims not merely for the human heart but also for the soul of a nation. His latest book, My Name Is Adam, is the first volume of a projected trilogy about the nakba — the Arabic term for the forced removal of Palestinians from the newborn state of Israel in 1948. The protagonist …
Press »

A review by Avraham Burg, for the Haaretz, May 2018
It’s very hard to review something so close to perfection. About all one can do after such an engrossing read is describe, quote, compare and reflect. Elias Khoury’s remarkable literary skill and the brilliant Hebrew translation of Yehouda Shenhav-Sharabani (a work of art in itself) make “Children of the Ghetto: My Name is Adam” one of the most poignant and important novels of recent years. After it, no words are needed, if only because it is one of the most eloquent works ever …
Press »

Review by Sonia Dayan-Herzbrun, for En Attendant Nadeau / Mediapart, published May 2018
There are subjects that force the novel to reinvent itself. As the narrator of the last book of Elias Khoury puts it, “I am writing a novel that is unlike any other, because it belongs to a literary genre that has no name and I doubt that it exists “.
Press, R A Y A »

Published by Midwest Book Review, October 2018
Farid Abou Char arrives in Beirut on a hot summer morning with his manuscript, looking for a publisher. He is turned down by all of them; nobody reads anymore, he is told. Instead, he accepts a job as a proofreader at the famous old print house Karam Bros., allegedly established in 1908. Disappointed by the menial tasks of checking catalogs and ad copy, Farid secretly hopes that his book will eventually be published.
Press »

Published by Booklist, October 2018
“Farid Abu Shaar, a young man earnestly convinced of his own (unproven) literary genius, seeks a publisher for his red-notebook manuscript, The Book to Come. His publication attempts with Beirut’s publishing houses prove futile: “No one reads,” one publisher insists. Although his Karam Brothers Press visit doesn’t lead to publication, he begrudgingly accepts a job as Arabic-language proofreader.